0b2c304da551416619fe00517c45ff4ddd4df6bf
[embedvideo/.git] / po / bg.po
1 # $Id: bg.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $
2 #
3 # Gallery - a web based photo album viewer and editor
4 # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta
5 #
6 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9 # your option) any later version.
10 #
11 # This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12 # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14 # General Public License for more details.
15 #
16 # You should have received a copy of the GNU General Public License
17 # along with this program; if not, write to the Free Software
18 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
19 #
20 msgid ""
21 msgstr ""
22 "Project-Id-Version: Gallery: Add Items 1.0.0\n"
23 "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
24 "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n"
25 "PO-Revision-Date: 2005-08-13 11:42-0500\n"
26 "Last-Translator: Bisser Dobrev <bdobrev@comcast.net>\n"
27 "Language-Team: Bisser Dobrev <bdobrev AT comcast DOT net>\n"
28 "MIME-Version: 1.0\n"
29 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
32 "X-Poedit-Language: Bulgarian\n"
33 "X-Poedit-Country: BULGARIA\n"
34
35 msgid "From Local Server"
36 msgstr "От Локалния Сървър"
37
38 msgid "Photo"
39 msgstr "Снимка"
40
41 msgid "From Web Page"
42 msgstr "От Web Страница"
43
44 msgid "Available to all users with permission to add items"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Site Admins only"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Disabled"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Add Items"
54 msgstr "Добавете Елементи"
55
56 msgid "Add items from local server or the web"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Import"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Web/Server"
63 msgstr ""
64
65 msgid ""
66 "Transfer files that are already on your server into your Gallery.  The files must already "
67 "have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in a "
68 "directory where they are accessibly by any element on the server.  If you're on Unix this "
69 "means that the files and the directory the files are in should have modes of at least 755."
70 msgstr ""
71
72 msgid ""
73 "For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator "
74 "configures a set of legal upload directories."
75 msgstr ""
76
77 msgid "site admin"
78 msgstr "администрацията"
79
80 msgid "Server Path"
81 msgstr ""
82
83 msgid "You must enter a directory."
84 msgstr ""
85
86 msgid ""
87 "The directory you entered is invalid.  Make sure that the directory is readable by all users."
88 msgstr ""
89
90 msgid ""
91 "The directory you entered is illegal.  It must be a sub directory of one of the directories "
92 "listed below."
93 msgstr ""
94
95 msgid "An item with the same name already exists."
96 msgstr ""
97
98 msgid "Legal Directories"
99 msgstr ""
100
101 msgid "modify"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Recent Directories"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Find Files"
108 msgstr ""
109
110 #, c-format
111 msgid "Directory: %s"
112 msgstr ""
113
114 msgid "File name"
115 msgstr ""
116
117 msgid "Type"
118 msgstr "Тип"
119
120 msgid "Size"
121 msgstr "Големина"
122
123 msgid "Use Symlink"
124 msgstr ""
125
126 #, c-format
127 msgid "%d byte"
128 msgid_plural "%d bytes"
129 msgstr[0] ""
130 msgstr[1] ""
131
132 msgid "Parent Directory"
133 msgstr ""
134
135 msgid "Directory"
136 msgstr ""
137
138 msgid "(Un)check all known types"
139 msgstr ""
140
141 msgid "(Un)check symlinks"
142 msgstr ""
143
144 msgid "for selected items"
145 msgstr ""
146
147 msgid "Copy base filenames to:"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Title"
151 msgstr "Заглавие"
152
153 msgid "Summary"
154 msgstr "Резюме"
155
156 msgid "Description"
157 msgstr "Описание"
158
159 msgid "Add Files"
160 msgstr "Добавете Файлове"
161
162 msgid "Start Over"
163 msgstr ""
164
165 msgid ""
166 "Import files into Gallery from another website.  Enter a URL below to a web page anywhere on "
167 "the net and Gallery will allow you to upload any media files that it finds on that page.  "
168 "Note that if you're entering a URL to a directory, you should end the URL with a trailing "
169 "slash (eg, http://example.com/directory/). "
170 msgstr ""
171
172 msgid "URL"
173 msgstr "Адрес"
174
175 msgid "You must enter a URL to a web page"
176 msgstr ""
177
178 msgid "The URL entered must begin with http://"
179 msgstr ""
180
181 msgid "The web page you specified is unavailable"
182 msgstr ""
183
184 msgid "Nothing to add found from this URL"
185 msgstr ""
186
187 msgid "Nothing added since no items were selected"
188 msgstr ""
189
190 msgid "Recent URLs"
191 msgstr ""
192
193 #, c-format
194 msgid "URL: %s"
195 msgstr ""
196
197 msgid "change"
198 msgstr ""
199
200 #, c-format
201 msgid "%d url found"
202 msgid_plural "%d urls found"
203 msgstr[0] ""
204 msgstr[1] ""
205
206 msgid "(Un)check all"
207 msgstr ""
208
209 msgid "Add URLs"
210 msgstr "Добавете Адреси"
211
212 msgid "Add Item Settings"
213 msgstr ""
214
215 msgid "Settings saved successfully"
216 msgstr "Настройките са успешно записани"
217
218 msgid "Enable"
219 msgstr ""
220
221 msgid "Add From Web"
222 msgstr ""
223
224 msgid "Add From Server"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Security Warning"
228 msgstr ""
229
230 msgid ""
231 "\"Add From Web\" can be abused to attack other websites in your name.  For the attacked "
232 "party it would seem as if you, the administrator of this Gallery, deliberately attacked "
233 "their website because your Gallery acts on behalf of your users.  Therefore it is "
234 "recommended to enable \"Add From Web\" only for trusted users."
235 msgstr ""
236
237 msgid "Local Server Upload Paths"
238 msgstr "Пътеки към локални на сървъра директории за качване"
239
240 msgid ""
241 "Specify the legal directories on the local server where a user can store files and then "
242 "upload them into Gallery using the <i>Upload from Local Server</i> feature.  The paths you "
243 "enter here and all the files and directories under those paths will be available to any "
244 "Gallery user who has upload privileges, so you should limit this to directories that won't "
245 "contain sensitive data (eg. /tmp or /usr/ftp/incoming)"
246 msgstr ""
247 "Посочете локални директории на сървъра, кадето потребителя може да съхранява файлове и след "
248 "това да ги качва в Галерията използвайки функцията '<i>Качване от Локалния Сървър</i>'. "
249 "Пътеките които въведете тук и всички файлове и директории под тях, ще бъдат на разположение "
250 "за всеки потребител на Галерията който има привилегията 'Качване на файлове'. Поради това е "
251 "добре да ограничите тези пътеки до директории които не съдържат важна информация (например /"
252 "tmp или /usr/ftp/incoming)"
253
254 msgid "Path"
255 msgstr "Пътека към директорията"
256
257 msgid "Action"
258 msgstr "Действие"
259
260 msgid "remove"
261 msgstr "премахване"
262
263 msgid "Add"
264 msgstr "Добавете"
265
266 msgid "You must enter a directory to add."
267 msgstr ""
268
269 msgid "open_basedir documentation"
270 msgstr ""
271
272 #, c-format
273 msgid ""
274 "Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory.  Please refer to "
275 "the %s and consult your webserver administrator."
276 msgstr ""
277
278 msgid "The webserver does not have permissions to read that directory."
279 msgstr ""
280
281 msgid "The path you specified is not a valid directory."
282 msgstr ""
283
284 msgid "Save"
285 msgstr "Запишете"
286
287 msgid "Reset"
288 msgstr "Анулирайте"