1 # $Id: nl.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $
3 # Gallery - a web based photo album viewer and editor
4 # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta
6 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9 # your option) any later version.
11 # This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12 # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 # General Public License for more details.
16 # You should have received a copy of the GNU General Public License
17 # along with this program; if not, write to the Free Software
18 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
22 "Project-Id-Version: Gallery: Add Items 1.0.0\n"
23 "POT-Creation-Date: 2003-02-11 03:09-0800\n"
24 "PO-Revision-Date: 2006-03-17 19:49+0100\n"
25 "Last-Translator: Buut <buut at users.sourceforge Remove - This dot net>\n"
26 "Language-Team: Dutch <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
28 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
32 msgid "From Local Server"
33 msgstr "Toevoegen Vanuit Uw Server"
39 msgstr "Vanuit een Web Pagina"
41 msgid "Available to all users with permission to add items"
44 msgid "Site Admins only"
51 msgstr "Items Toevoegen"
53 msgid "Add items from local server or the web"
63 "Transfer files that are already on your server into your Gallery. The files must already "
64 "have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in a "
65 "directory where they are accessibly by any element on the server. If you're on Unix this "
66 "means that the files and the directory the files are in should have modes of at least 755."
68 "Bestanden die reeds op uw server staan overbrengen naar uw Gallery. De bestanden moeten "
69 "reeds op een bepaalde manier naar uw server geupload zijn (zoals via FTP) en moeten zich in "
70 "een directory bevinden van waaruit zij op alle benodigde manieren toegankelijk zijn. Als u "
71 "Unix gebruikt betekend dit dat de bestanden en de directory op zijn minst op toegangsniveau "
72 "755 ingesteld moeten zijn."
75 "For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator "
76 "configures a set of legal upload directories."
78 "Vanwege beveiligingsredenen, kunt u niet van deze functionaliteit gebruik maken, totdat de "
79 "beheerder van de Gallery site een aantal toegestane upload directories heeft gedefinieerd."
87 msgid "You must enter a directory."
88 msgstr "U moet een directory opgeven."
91 "The directory you entered is invalid. Make sure that the directory is readable by all users."
93 "De opgegeven directory is niet juist. Zorg ervoor dat de directory leesbaar is voor alle "
97 "The directory you entered is illegal. It must be a sub directory of one of the directories "
100 "De opgegeven directory is niet toegestaan. Het moet één van de onderstaand directories zijn."
102 msgid "An item with the same name already exists."
103 msgstr "Een item met dezelfde naam bestaat reeds."
105 msgid "Legal Directories"
106 msgstr "Toegestane Directories"
111 msgid "Recent Directories"
112 msgstr "Onlangs Geopende Directories"
115 msgstr "Zoek Bestanden"
118 msgid "Directory: %s"
119 msgstr "Directory: %s"
122 msgstr "Bestandsnaam"
131 msgstr "Gebruik een Symlink"
135 msgid_plural "%d bytes"
139 msgid "Parent Directory"
140 msgstr "Bovenliggende Directory"
145 msgid "(Un)check all known types"
146 msgstr "(De)selecteer alle bekende typen"
148 msgid "(Un)check symlinks"
149 msgstr "(De)selecteer symlinks"
151 msgid "for selected items"
152 msgstr "voor geselecteerde items"
154 msgid "Copy base filenames to:"
155 msgstr "Kopieer bestandsnamen naar:"
161 msgstr "Samenvatting"
164 msgstr "Omschrijving"
167 msgstr "Bestanden Toevoegen"
173 "Import files into Gallery from another website. Enter a URL below to a web page anywhere on "
174 "the net and Gallery will allow you to upload any media files that it finds on that page. "
175 "Note that if you're entering a URL to a directory, you should end the URL with a trailing "
176 "slash (eg, http://example.com/directory/). "
178 "Importeer bestanden naar Gallery vanuit een andere website. Geef hieronder een URL naar een "
179 "web pagina op internet and Gallery zal u de mogelijkheid geven om elk gevonden media bestand "
180 "op deze pagina te uploaden. Let op, als u een URL ingeeft naar een directory moet de URL "
181 "eindigen met een slash (bijv, http://www.voorbeeld.com/directory/)."
186 msgid "You must enter a URL to a web page"
187 msgstr "U moet URL naar een web pagina opgeven"
189 msgid "The URL entered must begin with http://"
190 msgstr "The opgegeven URL moet beginnen met http://"
192 msgid "The web page you specified is unavailable"
193 msgstr "De ingegeven web pagina is niet beschikbaar"
195 msgid "Nothing to add found from this URL"
196 msgstr "Niets gevonden om toe te voegen vanuit deze URL"
198 msgid "Nothing added since no items were selected"
199 msgstr "Geen items toegevoegd, aangezien er geen items waren geselecteerd"
202 msgstr "Onlangs geopende URLs"
213 msgid_plural "%d urls found"
217 msgid "(Un)check all"
218 msgstr "(De)selecteer alles"
221 msgstr "URLs Toevoegen"
223 msgid "Add Item Settings"
226 msgid "Settings saved successfully"
227 msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen"
235 msgid "Add From Server"
238 msgid "Security Warning"
242 "\"Add From Web\" can be abused to attack other websites in your name. For the attacked "
243 "party it would seem as if you, the administrator of this Gallery, deliberately attacked "
244 "their website because your Gallery acts on behalf of your users. Therefore it is "
245 "recommended to enable \"Add From Web\" only for trusted users."
248 msgid "Local Server Upload Paths"
249 msgstr "Lokale Server Upload Paden"
252 "Specify the legal directories on the local server where a user can store files and then "
253 "upload them into Gallery using the <i>Upload from Local Server</i> feature. The paths you "
254 "enter here and all the files and directories under those paths will be available to any "
255 "Gallery user who has upload privileges, so you should limit this to directories that won't "
256 "contain sensitive data (eg. /tmp or /usr/ftp/incoming)"
258 "Specificeer de toegestane directories op de lokale server van waaruit gebruikers bestanden "
259 "kunnen opslaan en daarna uploaden in Gallery met behulp van de <i>Uploaden van lokale "
260 "Server</i> functionaliteit. De paden die u hier ingeeft en alle bestanden en directories "
261 "onder deze paden zullen beschikbaar zijn voor elke Gallery gebruiker met upload rechten. U "
262 "moet daarom alleen paden ingeven die geen gevoelige informatie bevatten (bijv. /tmp of /usr/"
277 msgid "You must enter a directory to add."
278 msgstr "U moet een directory opgeven om deze toe te voegen."
280 msgid "open_basedir documentation"
281 msgstr "open_basedir documentatie"
285 "Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory. Please refer to "
286 "the %s and consult your webserver administrator."
288 "Uw web server is ingesteld om te voorkomen dat u toegang heeft tot deze directory. Raadpleeg "
289 "de %s en overleg met uw beheerder van uw web server."
291 msgid "The webserver does not have permissions to read that directory."
292 msgstr "De webserver heeft geen rechten om de directory te lezen."
294 msgid "The path you specified is not a valid directory."
295 msgstr "Het opgegeven pad is geen geldige directory"