+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Transfer files that are already on your server into your Gallery. The files must already "
+#~ "have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in a "
+#~ "directory where they are accessibly by any element on the server. If you're on Unix this "
+#~ "means that the files and the directory the files are in should have modes of at least 755."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aistrigh comhaid as do dáileoir i do Ghailearaí. Caithfidh na comhaid uaslodáilte ar do "
+#~ "dáileoir cheana féin (i FTP, mar shampla) agus curtha i gcomhadlann infheichthe. Má "
+#~ "bhíonn tú ar meaisín Unix, caithfidh ceadanna 755 (ar a laghad) ag na gcomhaid agus ag an "
+#~ "gcomhadlann."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator "
+#~ "configures a set of legal upload directories."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mar gheall ar chúiseanna slándálacha, ní bheidh an feidhmiú seo oibriú go gcuirfidh an "
+#~ "Riarthóir an Ghailearaí foireann comhadlanna d'uaslodáil údaracha."
+
+#~ msgid "site admin"
+#~ msgstr "riarachán"
+
+#~ msgid "Server Path"
+#~ msgstr "Comhadlann an dáileoir"
+
+#~ msgid "You must enter a directory."
+#~ msgstr "Caithfidh tú comhadlann a iontráil."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The directory you entered is invalid. Make sure that the directory is readable by all "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Níl an comhadlann seo bailí. Deimhnigh go bhfuil an comhadlann infheicthe ag gach "
+#~ "úsáideoir."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The directory you entered is illegal. It must be a sub directory of one of the "
+#~ "directories listed below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Níl an comhadlann seo údarach. Caithfidh sé fo-chomhadlann ceann a chomadlann ar an "
+#~ "liosta thíos."
+
+#~ msgid "Legal Directories"
+#~ msgstr "Comhadlanna údaracha"
+
+#~ msgid "modify"
+#~ msgstr "modhnaigh"