# $Id: en_GB.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Add Items 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-06 23:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 23:54+0000\n" "Last-Translator: Stephen Ryan \n" "Language-Team: British \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "From Local Server" msgstr "From Local Server" msgid "Photo" msgstr "Photo" msgid "From Web Page" msgstr "From Web Page" msgid "Available to all users with permission to add items" msgstr "Available to all users with permission to add items" msgid "Site Admins only" msgstr "Site Admins only" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" msgid "Add Items" msgstr "Add Items" msgid "Add items from local server or the web" msgstr "Add items from local server or the web" msgid "Import" msgstr "Import" msgid "Web/Server" msgstr "Web/Server" msgid "" "Transfer files that are already on your server into your Gallery. The files must already " "have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in a " "directory where they are accessibly by any element on the server. If you're on Unix this " "means that the files and the directory the files are in should have modes of at least 755." msgstr "" "Transfer files that are already on your server into your Gallery. The files must already " "have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in a " "directory where they are accessibly by any element on the server. If you're on Unix this " "means that the files and the directory the files are in should have modes of at least 755." msgid "" "For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator " "configures a set of legal upload directories." msgstr "" "For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator " "configures a set of legal upload directories." msgid "site admin" msgstr "site admin" msgid "Server Path" msgstr "Server Path" msgid "You must enter a directory." msgstr "You must enter a directory." msgid "" "The directory you entered is invalid. Make sure that the directory is readable by all users." msgstr "" "The directory you entered is invalid. Make sure that the directory is readable by all users." msgid "" "The directory you entered is illegal. It must be a sub directory of one of the directories " "listed below." msgstr "" "The directory you entered is illegal. It must be a sub directory of one of the directories " "listed below." msgid "An item with the same name already exists." msgstr "An item with the same name already exists." msgid "Legal Directories" msgstr "Legal Directories" msgid "modify" msgstr "modify" msgid "Recent Directories" msgstr "Recent Directories" msgid "Find Files" msgstr "Find Files" #, c-format msgid "Directory: %s" msgstr "Directory: %s" msgid "File name" msgstr "File name" msgid "Type" msgstr "Type" msgid "Size" msgstr "Size" msgid "Use Symlink" msgstr "Use Symlink" #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d bytes" msgid "Parent Directory" msgstr "Parent Directory" msgid "Directory" msgstr "Directory" msgid "(Un)check all known types" msgstr "(Un)check all known types" msgid "(Un)check symlinks" msgstr "(Un)check symlinks" msgid "for selected items" msgstr "for selected items" msgid "Copy base filenames to:" msgstr "Copy base filenames to:" msgid "Title" msgstr "Title" msgid "Summary" msgstr "Summary" msgid "Description" msgstr "Description" msgid "Add Files" msgstr "Add Files" msgid "Start Over" msgstr "Start Over" msgid "" "Import files into Gallery from another website. Enter a URL below to a web page anywhere on " "the net and Gallery will allow you to upload any media files that it finds on that page. " "Note that if you're entering a URL to a directory, you should end the URL with a trailing " "slash (eg, http://example.com/directory/). " msgstr "" "Import files into Gallery from another website. Enter a URL below to a web page anywhere on " "the net and Gallery will allow you to upload any media files that it finds on that page. " "Note that if you're entering a URL to a directory, you should end the URL with a trailing " "slash (eg, http://example.com/directory/). " msgid "URL" msgstr "URL" msgid "You must enter a URL to a web page" msgstr "You must enter a URL to a web page" msgid "The URL entered must begin with http://" msgstr "The URL entered must begin with http://" msgid "The web page you specified is unavailable" msgstr "The web page you specified is unavailable" msgid "Nothing to add found from this URL" msgstr "Nothing to add found from this URL" msgid "Nothing added since no items were selected" msgstr "Nothing added since no items were selected" msgid "Recent URLs" msgstr "Recent URLs" #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" msgid "change" msgstr "change" #, c-format msgid "%d url found" msgid_plural "%d urls found" msgstr[0] "%d url found" msgstr[1] "%d urls found" msgid "(Un)check all" msgstr "(Un)check all" msgid "Add URLs" msgstr "Add URLs" msgid "Add Item Settings" msgstr "Add Item Settings" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Settings saved successfully" msgid "Enable" msgstr "Enable" msgid "Add From Web" msgstr "Add From Web" msgid "Add From Server" msgstr "Add From Server" msgid "Security Warning" msgstr "Security Warning" msgid "" "\"Add From Web\" can be abused to attack other websites in your name. For the attacked " "party it would seem as if you, the administrator of this Gallery, deliberately attacked " "their website because your Gallery acts on behalf of your users. Therefore it is " "recommended to enable \"Add From Web\" only for trusted users." msgstr "" "\"Add From Web\" can be abused to attack other websites in your name. For the attacked " "party it would seem as if you, the administrator of this Gallery, deliberately attacked " "their website because your Gallery acts on behalf of your users. Therefore it is " "recommended to enable \"Add From Web\" only for trusted users." msgid "Local Server Upload Paths" msgstr "Local Server Upload Paths" msgid "" "Specify the legal directories on the local server where a user can store files and then " "upload them into Gallery using the Upload from Local Server feature. The paths you " "enter here and all the files and directories under those paths will be available to any " "Gallery user who has upload privileges, so you should limit this to directories that won't " "contain sensitive data (eg. /tmp or /usr/ftp/incoming)" msgstr "" "Specify the legal directories on the local server where a user can store files and then " "upload them into Gallery using the Upload from Local Server feature. The paths you " "enter here and all the files and directories under those paths will be available to any " "Gallery user who has upload privileges, so you should limit this to directories that won't " "contain sensitive data (eg. /tmp or /usr/ftp/incoming)" msgid "Path" msgstr "Path" msgid "Action" msgstr "Action" msgid "remove" msgstr "remove" msgid "Add" msgstr "Add" msgid "You must enter a directory to add." msgstr "You must enter a directory to add." msgid "open_basedir documentation" msgstr "open_basedir documentation" #, c-format msgid "" "Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory. Please refer to " "the %s and consult your webserver administrator." msgstr "" "Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory. Please refer to " "the %s and consult your webserver administrator." msgid "The webserver does not have permissions to read that directory." msgstr "The webserver does not have permissions to read that directory." msgid "The path you specified is not a valid directory." msgstr "The path you specified is not a valid directory." msgid "Save" msgstr "Save" msgid "Reset" msgstr "Reset"