-#, c-format
-msgid ""
-"Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory. Please refer to "
-"the %s and consult your webserver administrator."
-msgstr ""
-"Налаштування Вашого вебсервера забороняють доступ до цієї теки. Зверніться до %s та "
-"проконсультуйтесь з Вашим системним адміністратором."
+#~ msgid "Add URLs"
+#~ msgstr "Додати URL-и"
+
+#~ msgid "Settings saved successfully"
+#~ msgstr "Налаштування успішно збережені"
+
+#~ msgid "Local Server Upload Paths"
+#~ msgstr "Локальна Тека Вивантажень"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the legal directories on the local server where a user can store files and then "
+#~ "upload them into Gallery using the <i>Upload from Local Server</i> feature. The paths "
+#~ "you enter here and all the files and directories under those paths will be available to "
+#~ "any Gallery user who has upload privileges, so you should limit this to directories that "
+#~ "won't contain sensitive data (eg. /tmp or /usr/ftp/incoming)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Вкажіть теку на локальному сервері де користувач може зберігати файли а потім "
+#~ "вивантажувати їх в Галерею використовуючи можливість <i>Вивантажити з Локального Сервера</"
+#~ "i>. Шлях, що буде вказано тут, та усі файли розташовані за цим шляхом будуть доступні для "
+#~ "будь-якого користувача Галереї які володіють повноваженнями вивантаження, тому вказуйте "
+#~ "такі теки, що не містяь важливих даних (напр. /tmp чи /usr/ftp/incoming)."
+
+#~ msgid "Path"
+#~ msgstr "Шлях"
+
+#~ msgid "remove"
+#~ msgstr "видалити"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Додати"
+
+#~ msgid "You must enter a directory to add."
+#~ msgstr "Ви повинні вказати теку для додавання."
+
+#~ msgid "open_basedir documentation"
+#~ msgstr "документація по open_basedir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory. Please refer "
+#~ "to the %s and consult your webserver administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Налаштування Вашого вебсервера забороняють доступ до цієї теки. Зверніться до %s та "
+#~ "проконсультуйтесь з Вашим системним адміністратором."